Um dos fatores que mais podem desistimular uma viagem a Rússia é sem dúvida a língua, afinal não é uma língua fácil e não bastasse ser complicada outro fator a deixar as coisas ainda mais incompreensiveis é o alfabeto usado por eles, o cirílico, com letras totalmente desconhecidas por nós ocidentais que usamos o alfabeto romano.
O cirílico se deve ao seu inventor, Cirilo, o monge que em 860-870 inventou este alfabeto. Existem vários sistemas de transliterar os caracteres cirílicos para o romano.
É raro encontrar russos que falam inglês, mesmo em setores acostumados a lidar com turistas como bilheterias nas estações de trem e metrô. O jeito é usar a mímica e fazer-se entender, apesar de não falarem inglês farão de tudo para comunicar e ajudar o viajante.
O conhecimento de uma ou duas palavras em russo será tido como um sinal de respeito e muito apreciado se utilizado.
4 comments:
skavuska e vodka contam?
Estas são palavras já transliteradas para o alfabeto Romano.
São palavras que existem mas usadas por nós ocidentais e quando pronunciadas possuem o mesmo som da palavra em cirilico.
Mas eles nunca as escreveriam desta maneira.
eso no esta escrito en ruso, por acaso. Talvez polaco o ukraniano yo no se que mismo.
Obrigado pela correção.
A imagem foi retirada do blog.
Post a Comment